以赛亚书
« 第四二章 »
« 第 18 节 »
הַחֵרְשִׁים שְׁמָעוּ
你们这耳聋的,听吧!
וְהַעִוְרִים הַבִּיטוּ
你们这眼瞎的,看吧!
לִרְאוֹת׃
好使你们能看见。
[恢复本] 你们这耳聋的,听吧;你们这眼瞎的,看吧,使你们看得见。
[RCV] You who are deaf, Hear; / And you who are blind, Look, that you may see.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
הַחֵרְשִׁים 02795 冠词 הַ + 形容词,阳性复数 חֵרֵשׁ 耳聋的 在此作名词解,指“聋子”。
שְׁמָעוּ 08085 שִׁמְעוּ 的停顿型,动词,Qal 祈使式复阳 שָׁמַע Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听
וְהַעִוְרִים 05787 连接词 וְ + 冠词 הַ + 形容词,阳性复数 עִוֵּר 眼瞎的 在此作名词解,指“瞎子”。
הַבִּיטוּ 05027 动词,Hif‘il 祈使式复阳 נָבַט 看、注视
לִרְאוֹת 07200 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 רָאָה Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明
 « 第 18 节 » 
回经文