以赛亚书
« 第四二章 »
« 第 23 节 »
מִי בָכֶם יַאֲזִין זֹאת
你们中间谁肯侧耳听这些,
יַקְשִׁב וְיִשְׁמַע לְאָחוֹר׃
谁肯留心而听,以防将来呢?
[恢复本] 你们中间谁肯侧耳听这话?谁肯留心听要来的事?
[RCV] Who among you will give ear to this? / Who will pay attention and listen to the coming things?

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
מִי 04310 疑问代名词 מִי
בָכֶם 09002 介系词 בְּ + 2 复阳词尾 בְּ 在、用、借着、与、敌对
יַאֲזִין 00238 动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 אָזַן 听、侧耳听
זֹאת 02063 指示代名词,阴性单数 זֹאת 这个
יַקְשִׁב 07181 动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 קָשַׁב 留心、留意
וְיִשְׁמַע 08085 连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 3 单阳 שָׁמַע Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听
לְאָחוֹר 00268 介系词 לְ + 名词,阳性单数 אָחוֹר 后面、后来
 « 第 23 节 » 
回经文