|
|
[RCV] And God spoke to Moses and said to him, I am Jehovah.
|
原文字 |
SN |
字汇分析 |
原型 |
原型简义 |
备注 |
וַיְדַבֵּר
|
01696
|
动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳 |
דָּבַר |
Pi‘el 讲、说、指挥 |
§8.1, 2.35, 2.31 |
אֱלֹהִים
|
00430
|
名词,阳性复数 |
אֱלֹהִים |
神、神明 |
§2.25, 2.15 |
אֶל
|
00413
|
介系词 |
אֶל |
对、向、往 |
|
מֹשֶׁה
|
04872
|
专有名词,人名 |
מֹשֶׁה |
摩西 |
|
וַיֹּאמֶר
|
00559
|
动词,Qal 叙述式 3 单阳 |
אָמַר |
说 |
§8.1, 2.35, 8.10 |
אֵלָיו
|
00413
|
介系词 אֶל + 3 单阳词尾 |
אֶל |
对、向、往 |
§8.12, 5.5, 3.10 |
אֲנִי
|
00589
|
代名词 1 单 |
אֲנִי |
我 |
§3.9 |
יְהוָה
|
03068
|
专有名词,神的名字 |
יהוה |
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” |
יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。§4.2, 11.9 |
|