申命记
«
第十四章
»
1
2
3
_
4
_
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
«
第 4 节
»
זֹאת
הַבְּהֵמָה
אֲשֶׁר
תֹּאכֵלוּ
这是你们可吃的牲畜:
שׁוֹר
שֵׂה
כְשָׂבִים
וְשֵׂה
עִזִּים׃
公牛、绵羊羔、和山羊羔、
[恢复本]
你们可以吃的牲畜乃是这些:牛、绵羊、山羊、
[RCV]
These are the animals which you may eat: the ox, the sheep, and the goat;
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
זֹאת
02063
指示代名词,阴性单数
זֹאת
这个
הַבְּהֵמָה
00929
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
בְּהֵמָה
牲畜
אֲשֶׁר
00834
关系代名词
אֲשֶׁר
不必翻译
תֹּאכֵלוּ
00398
תֹּאכְלוּ
的停顿型,动词,Qal 未完成式 2 复阳
אָכַל
吃、吞吃
שׁוֹר
07794
名词,阳性单数
שׁוֹר
公牛
שֵׂה
07716
名词,单阳附属形
שֶׂה
羊羔
כְשָׂבִים
03775
名词,阳性复数
כֶּשֶׂב
绵羊
וְשֵׂה
07716
连接词
וְ
+ 名词,单阳附属形
שֶׂה
羊羔
עִזִּים
05795
名词,阴性复数
עֵז
山羊、母山羊
≤
«
第 4 节
»
≥
回经文