申命记
« 第二九章 »
« 第 10 节 »
אַתֶּם נִצָּבִים הַיּוֹם כֻּלְּכֶם
(原文29:9)“今日你们,…全都要站在(…处填入末二行和下节)
לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם
耶和华―你们神面前,
רָאשֵׁיכֶם שִׁבְטֵיכֶם זִקְנֵיכֶם וְשֹׁטְרֵיכֶם
就是你们支派的你们的首领、你们的长老、和你们的官长,
כֹּל אִישׁ יִשְׂרָאֵל׃
以色列所有的男丁,
[恢复本] 今日你们众人都站在耶和华你们的神面前,你们支派的首领,你们的长老和官长,以色列所有的男丁,
[RCV] You are standing today, all of you, before Jehovah your God, your leaders of your tribes, your elders, and your officers, every man of Israel,

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
אַתֶּם 00859 代名词 2 复阳 אַתֶּם אַתָּה 你、你们
נִצָּבִים 05324 动词,Nif‘al 分词复阳 נָצַב Nif’al 起来、立起,Hif‘il 安置、安排
הַיּוֹם 03117 冠词 הַ + 名词,阳性单数 יוֹם 日子、时候 在此作副词“今日”解。
כֻּלְּכֶם 03605 名词,单阳 + 2 复阳词尾 כֹּל 全部、整个、各 כֹּל 的附属形也是 כֹּל;用附属形来加词尾。
לִפְנֵי 03942 介系词 לִפְנֵי 在…面前 לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֱלֹהֵיכֶם 00430 名词,复阳 + 2 复阳词尾 אֱלֹהִים 神、神明 אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。
רָאשֵׁיכֶם 07218 名词,复阳 + 2 复阳词尾 רֹאשׁ 头、起头、山顶、领袖 רֹאשׁ 的复数为 רָאשִׁים,复数附属形为 רָאשֵׁי;用附属形来加词尾。
שִׁבְטֵיכֶם 07626 名词,复阳 + 2 复阳词尾 שֵׁבֶט 棍、杖、支派、分支 שֵׁבֶט 的复数为 שְׁבָטִים,复数附属形为 שִׁבְטֵי;用附属形来加词尾。
זִקְנֵיכֶם 02205 形容词,复阳 + 2 复阳词尾 זָקֵן 年老的 在此作名词解,指“老年人”。
וְשֹׁטְרֵיכֶם 07860 连接词 וְ + 名词,复阳 + 2 复阳词尾 שֹׁטֵר 官员、书记官、首领 שֹׁטֵר 的复数为 שֹׁטְרִים,复数附属形为 שֹׁטְרֵי(未出现);用附属形来加词尾。§5.5, 3.10
כֹּל 03605 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、各
אִישׁ 00376 名词,单阳附属形 אִישׁ 各人、人、男人、丈夫 §2.11-13
יִשְׂרָאֵל 03478 专有名词,国名 יִשְׂרָאֵל 以色列
 « 第 10 节 » 
回经文