申命记
«
第二九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
_
12
_
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
«
第 12 节
»
לְעָבְרְךָ
בִּבְרִית
יְהוָה
אֱלֹהֶיךָ
וּבְאָלָתוֹ
(原文29:11)使你进入…耶和华―你神的约和他的誓,(…处填入下行)
אֲשֶׁר
יְהוָה
אֱלֹהֶיךָ
כֹּרֵת
עִמְּךָ
הַיּוֹם׃
耶和华―你神今日与你所立的,
[恢复本]
为要进入耶和华你神今日与你所立的约,向你所起的誓;
[RCV]
In order to enter into a covenant with Jehovah your God and into His oath, which Jehovah your God is making with you today,
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
לְעָבְרְךָ
05674
介系词
לְ
+ 动词,Qal 不定词附属形
עֲבֹר
+ 2 单阳词尾
עָבַר
经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除
בִּבְרִית
01285
介系词
בְּ
+ 名词,单阴附属形
בְּרִית
约
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
אֱלֹהֶיךָ
00430
名词,复阳 + 2 单阳词尾
אֱלֹהִים
神、神明
אֱלֹהִים
为复数,复数附属形为
אֱלֹהֵי
;用附属形来加词尾。§3.10
וּבְאָלָתוֹ
00423
连接词
וְ
+ 介系词
בְּ
+ 名词,单阴 + 3 单阳词尾
אָלָה
诅咒、发誓
אָלָה
的附属形为
אָלַת
(未出现);用附属形来加词尾。
אֲשֶׁר
00834
关系代名词
אֲשֶׁר
不必翻译
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
אֱלֹהֶיךָ
00430
名词,复阳 + 2 单阳词尾
אֱלֹהִים
神、神明
אֱלֹהִים
为复数,复数附属形为
אֱלֹהֵי
;用附属形来加词尾。§3.10
כֹּרֵת
03772
动词,Qal 主动分词单阳
כָּרַת
立约、剪除、切开、砍下
עִמְּךָ
05973
介系词
עִם
+ 2 单阳词尾
עִם
跟,和
הַיּוֹם
03117
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
יוֹם
日子、时候
在此作副词“今日”解。
≤
«
第 12 节
»
≥
回经文