帖撒罗尼迦前书
«
第五章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
_
17
_
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
«
第 17 节
»
ἀδιαλείπτως
προσεύχεσθε,
要持续地祷告,
[恢复本]
不住地祷告,
[RCV]
Unceasingly pray,
原文字
SN
词性
字汇分析
原型
原型简义
备注
ἀδιαλείπτως
00089
副词
ἀδιαλείπτως
不中断地、持续地
προσεύχεσθε
04336
动词
现在 被动形主动意 命令语气 第二人称 复数
προσεύχομαι
祷告
≤
«
第 17 节
»
≥
回经文