提摩太前书
«
第五章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
_
9
_
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
«
第 9 节
»
Χήρα
καταλεγέσθω
μὴ
ἔλαττον
ἐτῶν
ἑξήκοντα
γεγονυῖα,
寡妇被登记,是要至少六十岁,
ἑνὸς
ἀνδρὸς
γυνή,
(只作)一个丈夫的妻子,
[恢复本]
寡妇记在册上,不可少于六十岁,只作过一个丈夫的妻子,
[RCV]
Let a widow be enrolled, not under sixty years old, having been the wife of one man,
原文字
SN
词性
字汇分析
原型
原型简义
备注
Χήρα
05503
形容词
主格 单数 阴性
χῇρος
寡妇的
καταλεγέσθω
02639
动词
现在 被动 命令语气 第三人称 单数
καταλέγω
选择成员, 登记
μὴ
03361
副词
μή
否定副词
ἔλαττον
01640
形容词
直接受格 单数 中性 比较级
ἐλάσσων
较少的、差的、较年轻的
ἐτῶν
02094
名词
所有格 复数 中性
ἔτος
岁、年
ἑξήκοντα
01835
形容词
所有格 复数 中性
ἑξήκοντα
六十
本字无字形变化,因此也可以为配合韦式版本为间接受格。
γεγονυῖα
01096
动词
第二完成 主动 分词 主格 单数 阴性
γίνομαι
变成为、被做成、是、发展
ἑνὸς
01520
形容词
所有格 单数 阳性
εἷς
一个
ἀνδρὸς
00435
名词
所有格 单数 阳性
ἀνήρ
丈夫、男人、人
γυνή
01135
名词
主格 单数 阴性
γυνή
妇女、妻子
≤
«
第 9 节
»
≥
回经文