约伯记
« 第十三章 »
« 第 12 节 »
זִכְרֹנֵיכֶם מִשְׁלֵי-אֵפֶר
你们的纪念是炉灰的箴言;
לְגַבֵּי-חֹמֶר גַּבֵּיכֶם׃
你们的坚垒是淤泥的坚垒。
[恢复本] 你们所记念的言语,是炉灰的箴言;你们的辩护,是淤泥的辩护。
[RCV] Your memorable sayings are proverbs of ashes; / Your defenses are defenses of clay.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
זִכְרֹנֵיכֶם 02146 名词,复阳 + 2 复阳词尾 זִכָרוֹן 纪念 (memorial, reminder) זִכָרוֹן 的附属形为 זִכְרוֹן;用附属形来加词尾。
מִשְׁלֵי 04912 名词,复阳附属形 מָשָׁל 箴言、笑柄
אֵפֶר 00665 名词,阳性单数 אֵפֶר 灰尘
לְגַבֵּי 01354 介系词 לְ + 名词,复阳附属形 גַּב 轮圈、背后、眉毛、浮雕
חֹמֶר 02563 名词,阳性单数 חֹמֶר I. 陶土、黏土、泥土;II. 堆;III. 度量衡单位,约等于六十加仑(300公升)
גַּבֵּיכֶם 01354 名词,复阳 + 2 复阳词尾 גַּב 轮圈、背后、眉毛、浮雕 גַּב 的复数为 גַּבִּים(未出现),复数附属形为 גַּבֵּי;用附属形来加词尾。
 « 第 12 节 » 
回经文