约伯记
«
第三九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
_
13
_
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
«
第 13 节
»
כְּנַף-רְנָנִים
נֶעֱלָסָה
鸵鸟的翅膀欢然搧展,
אִם-אֶבְרָה
חֲסִידָה
וְנֹצָה׃
岂是显慈爱的翎毛和羽毛吗?
[恢复本]
鸵鸟的翅膀欢然扇展,岂是显慈爱的翎毛和羽毛么?
[RCV]
The wings of the ostrich flap joyously: / Are they the pinion and plumage of lovingkindness?
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
כְּנַף
03671
名词,单阴附属形
כָּנָף
翅膀、边际
רְנָנִים
07443
名词,阳性复数
רֶנֶן
鸵鸟
נֶעֱלָסָה
05965
动词,Nif‘al 完成式 3 单阴
עָלַס
高兴、欣喜
אִם
00518
连接词
אִם
若、如果、或是、不是
אֶבְרָה
00084
名词,阴性单数
אֶבְרָה
翅膀、翎毛
חֲסִידָה
02624
名词,阴性单数
חֲסִידָה
鹳鸟
וְנֹצָה
05133
连接词
וְ
+ 名词,阴性单数
נוֹצָה
羽毛
≤
«
第 13 节
»
≥
回经文