|
[恢复本] 我们要起来,上伯特利去,在那里我要筑一座坛给神,就是在我遭难的日子应允我的祷告,在我所行的路上与我同在的那位。
|
[RCV] And let us rise up and go up to Bethel, that I may make an altar there to the God who answered me in the day of my distress and has been with me wherever I have gone.
|
原文字 |
SN |
字汇分析 |
原型 |
原型简义 |
备注 |
וְנָקוּמָה
|
06965
|
连接词 וְ + 动词,Qal 鼓励式 1 复 |
קוּם |
起来、设立、坚立 |
|
וְנַעֲלֶה
|
05927
|
连接词 וְ + 动词,Qal 鼓励式 1 复 |
עָלָה |
上去、升高、生长、献上 |
|
בֵּית
|
01008
|
专有名词,地名 |
בֵּית אֵל |
伯.特利 |
בֵּית (房屋、殿、家, SN 1004) 和 אֵל (神, SN 410) 合起来为专有名词,地名。 |
אֵל
|
01008
|
专有名词,地名 |
בֵּית אֵל |
伯.特利 |
בֵּית (房屋、殿、家, SN 1004) 和 אֵל (神, SN 410) 合起来为专有名词,地名。 |
וְאֶעֱשֶׂה
|
06213
|
连接词 וְ + 动词,Qal 鼓励式 1 单 |
עָשָׂה |
做 |
|
שָּׁם
|
08033
|
副词 |
שָׁם |
那里 |
|
מִזְבֵּחַ
|
04196
|
名词,阳性单数 |
מִזְבֵּחַ |
祭坛 |
|
לָאֵל
|
00410
|
介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 |
אֵל |
神、神明、能力、力量 |
|
הָעֹנֶה
|
06030
|
冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词,单阳 |
עָנָה |
I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031) |
|
אֹתִי
|
00853
|
受词记号 + 1 单词尾 |
אֵת |
不必翻译 |
|
בְּיוֹם
|
03117
|
介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 |
יוֹם |
日子、时候 |
|
צָרָתִי
|
06869
|
名词,单阴 + 1 单词尾 |
צָרָה |
对手、灾难、患难 |
צָרָה 的附属形为 צָרַת;用附属形来加词尾。 |
וַיְהִי
|
01961
|
动词,Qal 叙述式 3 单阳 |
הָיָה |
是、成为、临到 |
§8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6 |
עִמָּדִי
|
05978
|
介系词 עִמָּד + 1 单词尾 |
עִמָּד |
跟 |
|
בַּדֶּרֶךְ
|
01870
|
介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 |
דֶּרֶךְ |
道路、行为、方向、方法 |
|
אֲשֶׁר
|
00834
|
关系代名词 |
אֲשֶׁר |
不必翻译 |
|
הָלָכְתִּי
|
01980
|
הָלַכְתִּי 的停顿型,动词,Qal 完成式 1 单 |
הָלַךְ |
行走、去 |
|
|