创世记
«
第三八章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
_
30
_
«
第 30 节
»
וְאַחַר
יָצָא
אָחִיו
אֲשֶׁר
עַל-יָדוֹ
הַשָּׁנִי
后来,他兄弟,就是他手上有红线的也出来了,
וַיִּקְרָא
שְׁמוֹ
זָרַח׃
ס
他叫他的名字作谢拉。
[恢复本]
后来,他那手上有朱红线的弟弟也生出来,他就名叫谢拉。
[RCV]
And afterward his brother came out, who had the scarlet thread on his hand; and his name was called Zerah.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְאַחַר
00310
连接词
וְ
+ 副词
אַחַר
后面、跟着
יָצָא
03318
动词,Qal 完成式 3 单阳
יָצָא
出去
אָחִיו
00251
名词,单阳 + 3 单阳词尾
אָח
兄弟
אָח
的附属形为
אֲחִי
;用附属形来加词尾。
אֲשֶׁר
00834
关系代名词
אֲשֶׁר
不必翻译
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
יָדוֹ
03027
名词,单阴 + 3 单阳词尾
יָד
手、边、力量、权势
יָד
的附属形为
יַד
;用附属形来加词尾。§3.10
הַשָּׁנִי
08144
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
שָׁנִי
鲜红、红线
וַיִּקְרָא
07121
动词,Qal 叙述式 3 单阳
קָרָא
喊叫、召集、称呼、求告、朗读
§8.1, 2.35, 8.9
שְׁמוֹ
08034
名词,单阳 + 3 单阳词尾
שֵׁם
名、名字
שֵׁם
的附属形也是
שֵׁם
;用附属形来加词尾。§3.10
זָרַח
02226
זֶרַח
的停顿型,专有名词,人名
זֶרַח
谢拉
ס
09014
段落符号
סְתוּמָה
关闭的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
←
«
第 30 节
»
→
回首页