箴言
«
第二七章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
_
21
_
22
23
24
25
26
27
«
第 21 节
»
מַצְרֵף
לַכֶּסֶף
וְכוּר
לַזָּהָב
鼎为炼银,炉为炼金,
וְאִישׁ
לְפִי
מַהֲלָלוֹ׃
人的称赞也试炼人。
[恢复本]
鼎为炼银,炉为炼金,人的称赞也试炼人。
[RCV]
The refining pot is for silver and the furnace for gold, / And a man is tried by the praise given him.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
מַצְרֵף
04715
名词,阳性单数
מַצְרֵף
熔化锅
לַכֶּסֶף
03701
介系词
לְ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
כֶּסֶף
银子、钱
וְכוּר
03564
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
כּוּר
炉子、熔炉
לַזָּהָב
02091
介系词
לְ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
זָהָב
金
וְאִישׁ
00376
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
אִישׁ
各人、人、男人、丈夫
לְפִי
06310
介系词
לְ
+ 名词,单阳附属形
פֶּה
口、命令、末端、沿岸、比例
מַהֲלָלוֹ
04110
名词,单阳 + 3 单阳词尾
מַהֲלָל
称赞、夸口
≤
«
第 21 节
»
≥
回经文