箴言
« 第二六章 »
« 第 1 节»
כַּשֶּׁלֶג בַּקַּיִץ וְכַמָּטָר בַּקָּצִיר
正如夏天落雪,收割时下雨,
כֵּן לֹא-נָאוֶה לִכְסִיל כָּבוֹד׃
愚顽人得尊荣,也是如此不相宜。
[恢复本] 夏天落雪,收割时下雨,都不相宜,照样,愚昧人得尊荣也不相宜。
[RCV] Like snow in summer and like rain in harvest, / So honor is not fitting for a fool.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
כַּשֶּׁלֶג 07950 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 שֶׁלֶג
בַּקַּיִץ 07019 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 קַיִץ 夏令、夏天
וְכַמָּטָר 04306 连接词 וְ + 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 מָטָר
בַּקָּצִיר 07105 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 קָצִיר 收割
כֵּן 03651 副词 כֵּן 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实
לֹא 03808 否定的副词 לוֹא לֹא
נָאוֶה 05000 形容词,阳性单数 נָאוֶה 合宜的、秀丽的、美丽的
לִכְסִיל 03684 介系词 לְ + 名词,阳性单数 כְּסִיל 愚昧人、愚顽人
כָּבוֹד 03519 名词,阳性单数 כָּבוֹד 荣耀、丰富
 «  第 1 节 » 

回经文