箴言
«
第二六章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
_
10
_
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
«
第 10 节
»
רַב
מְחוֹלֵל-כֹּל
…(就像)射杀众人的弓箭手。(…处填入下行)
וְשֹׂכֵר
כְּסִיל
וְשֹׂכֵר
עֹבְרִים׃
雇愚顽人的,与雇过路人的,
[恢复本]
雇愚昧人的,或雇过路人的,就像射伤众人的弓箭手。
[RCV]
Like an archer who wounds everyone, / So is he who hires a fool or who hires those who pass by.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
רַב
07228
名词,阳性单数
רַב
弓箭手
מְחוֹלֵל
02490
动词,Po'el 分词单阳
חָלַל
I. Qal, Po'el 刺杀、伤害;II. Pi‘el 吹笛子;III. Pi‘el 亵渎、污辱、玷污、俗化,Hif‘il 亵渎、开始
כֹּל
03605
名词,阳性单数
כֹּל
所有、全部、整个、各
וְשֹׂכֵר
07936
连接词
וְ
+ 动词,Qal 主动分词单阳
שָׂכַר
雇用
כְּסִיל
03684
名词,阳性单数
כְּסִיל
愚昧人、愚顽人
וְשֹׂכֵר
07936
连接词
וְ
+ 动词,Qal 主动分词单阳
שָׂכַר
雇用
עֹבְרִים
05674
动词,Qal 主动分词复阳
עָבַר
经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除
≤
«
第 10 节
»
≥
回经文