耶利米书
« 第六章 »
« 第 2 节 »
הַנָּוָה וְהַמְּעֻנָּגָה
那秀美娇嫩的
דָּמִיתִי
…我必剪除。(…处填入下行)
בַּת-צִיּוֹן׃
女子锡安,
[恢复本] 那秀美娇嫩的锡安女子,我必剪除。
[RCV] The comely and delicate one, / The daughter of Zion, I will cut off.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
הַנָּוָה 05000 冠词 הַ + 形容词,阴性单数 נָאוֶה 秀丽的、美丽的
וְהַמְּעֻנָּגָה 06026 连接词 וְ + 冠词 הַ + 动词,Pu‘al 分词单阴 עָנַג 享受
דָּמִיתִי 01820 动词,Qal 完成式 1 单 דָּמָה 终止、剪除、破坏、灭亡
בַּת 01323 名词,阴性单数 בַּת 女儿、女子、孙女、成员
צִיּוֹן 06726 专有名词,地名 צִיּוֹן 锡安
 « 第 2 节 » 
回经文