以西结书
« 第四三章 »
« 第 25 节 »
שִׁבְעַת יָמִים
七日内,
תַּעֲשֶׂה שְׂעִיר-חַטָּאת לַיּוֹם
每日你要预备一只公山羊为赎罪祭,
וּפַר בֶּן-בָּקָר וְאַיִל מִן-הַצֹּאן
…一只公牛犊和羊群中的一只公绵羊,
תְּמִימִים
都要没有残疾的。
יַעֲשׂוּ׃
也要预备(放上二行)
[恢复本] 七日内,每日要预备一只公山羊为赎罪祭,也要预备一只公牛犊,和羊群中的一只公绵羊,都要没有残疾的。
[RCV] Each day for seven days you shall offer a goat for a sin offering; they shall also offer a bull of the herd and a ram out of the flock without blemish.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
שִׁבְעַת 07651 名词,单阴附属形 שִׁבְעָה שֶׁבַע 数目的“七”
יָמִים 03117 名词,阳性复数 יוֹם 日子、时候
תַּעֲשֶׂה 06213 动词,Qal 未完成式 2 单阳 עָשָׂה
שְׂעִיר 08163 名词,单阳附属形 שָׂעִיר 山羊
חַטָּאת 02403 名词,阴性单数 חַטָּאת 罪、赎罪祭、除罪、罪罚
לַיּוֹם 03117 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 יוֹם 日子、时候
וּפַר 06499 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 פַּר 小公牛
בֶּן 01121 名词,阳性单数 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
בָּקָר 01241 名词,阳性单数 בָּקָר
וְאַיִל 00352 连接词 וְ + 名词,阳性单数 אַיִל 公羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人
מִן 04480 介系词 מִן 从、出、离开
הַצֹּאן 06629 冠词 הַ + 名词,阴性单数 צֹאן
תְּמִימִים 08549 形容词,阳性复数 תָּמִים 完美的、完整的
יַעֲשׂוּ 06213 动词,Qal 未完成式 3 复阳 עָשָׂה
 « 第 25 节 » 
回经文