但以理书
« 第八章 »
« 第 8 节 »
וּצְפִיר הָעִזִּים הִגְדִּיל עַד-מְאֹד
这公山羊势力增至极大,
וּכְעָצְמוֹ נִשְׁבְּרָה הַקֶּרֶן הַגְּדוֹלָה
正强盛的时候,那大角折断了,
וַתַּעֲלֶנָה חָזוּת אַרְבַּע תַּחְתֶּיהָ
从它的下面…又长出四个显眼的角来。(…处填入下行)
לְאַרְבַּע רוּחוֹת הַשָּׁמָיִם׃
向天的四方(原文是风)
[恢复本] 这山羊成为极其强大,正强盛的时候,那大角折断了,在角根上向天的四方,长出四个显著的角来。
[RCV] And the male goat became very great. But once he became strong, the great horn was broken, and in its place four conspicuous ones came up toward the four winds of heaven.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וּצְפִיר 06842 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 צָפִיר 公山羊
הָעִזִּים 05795 冠词 הַ + 名词,阴性复数 עֵז 山羊、母山羊
הִגְדִּיל 01431 动词,Hif‘il 完成式 3 单阳 גָּדַל 长大、变大
עַד 05704 介系词 עַד 直到
מְאֹד 03966 副词 מְאֹד 极其、非常
וּכְעָצְמוֹ 06105 连接词 וְ + 介系词 כְּ + 动词,Qal 不定词附属形 + 3 单阳词尾 עָצַם I. 强大,II. 遮眼,III. 啃骨头
נִשְׁבְּרָה 07665 动词,Nif‘al 完成式 3 单阴 שָׁבַר Qal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Hif‘il 使生产
הַקֶּרֶן 07161 冠词 הַ + 名词,阴性单数 קֶרֶן
הַגְּדוֹלָה 01419 冠词 הַ + 形容词,阴性单数 גָּדוֹל 大的、伟大的
וַתַּעֲלֶנָה 05927 动词,Qal 叙述式 3 复阴 עָלָה 上去、升高、生长、献上
חָזוּת 02380 名词,阴性单数 חָזוּת 异象、外观显而易见
אַרְבַּע 00702 名词,阳性单数 אַרְבָּעָה אַרְבַּע 数目的“四”
תַּחְתֶּיהָ 08478 介系词 תַּחַת + 3 单阴词尾 תַּחַת 1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为
לְאַרְבַּע 00702 介系词 לְ + 名词,阳性单数 אַרְבָּעָה אַרְבַּע 数目的“四”
רוּחוֹת 07307 名词,复阴附属形 רוּחַ 灵、气、风
הַשָּׁמָיִם 08064 הַשָּׁמַיִם 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性复数 שָׁמַיִם
 « 第 8 节 » 
回经文