民数记
«
第七章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
_
20
_
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
«
第 20 节
»
כַּף
אַחַת
עֲשָׂרָה
זָהָב
מְלֵאָה
קְטֹרֶת׃
一个重十舍客勒的金盂,盛满了香;
[恢复本]
一个金盂,重十舍客勒,盛满了香;
[RCV]
One golden cup of ten shekels, full of incense;
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
כַּף
03709
名词,单阴附属形
כַּף
(空的)平底锅、器皿、手掌、大腿连接处
אַחַת
00259
形容词,阴性单数
אַחַת אֶחָד
数目的“一”
עֲשָׂרָה
06235
名词,阴性单数
עֲשָׂרָה עֶשֶׂר
数目的“十”
זָהָב
02091
名词,阳性单数
זָהָב
金
מְלֵאָה
04392
形容词,阴性单数
מָלֵא
充满的
קְטֹרֶת
07004
名词,阴性单数
קְטֹרֶת
香品、香味、烟
≤
«
第 20 节
»
≥
回经文