民数记
« 第七章 »
« 第 66 节 »
בַּיּוֹם הָעֲשִׂירִי
第十日是
נָשִׂיא לִבְנֵי דָן אֲחִיעֶזֶר בֶּן-עַמִּישַׁדָּי׃
但子孙的首领,亚米沙代的儿子亚希以谢。
[恢复本] 第十日是但子孙的首领,亚米沙代的儿子亚希以谢。
[RCV] On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, leader of the children of Dan -

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בַּיּוֹם 03117 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 יוֹם 日子、时候
הָעֲשִׂירִי 06224 冠词 הַ + 形容词,阳性单数 עֲשִׂירִי 序数的“第十”
נָשִׂיא 05387 名词,阳性单数 נָשִׂיא I. 长官、王子、领袖;II. 雾
לִבְנֵי 01121 介系词 לְ + 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
דָן 01835 专有名词,人名 דָּן
אֲחִיעֶזֶר 00295 专有名词,人名 אֲחִיעֶזֶר 亚希以谢
בֶּן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
עַמִּישַׁדָּי 05996 专有名词,人名 עַמִּישַׁדָּי 亚米沙代
 « 第 66 节 » 
回经文