申命记
« 第三一章 »
« 第 26 节 »
לָקֹחַ אֵת סֵפֶר הַתּוֹרָה הַזֶּה
“你们要取这律法书
וְשַׂמְתֶּם אֹתוֹ מִצַּד אֲרוֹן בְּרִית-יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם
把它放在耶和华―你们神的约柜旁,
וְהָיָה-שָׁם בְּךָ לְעֵד׃
可以在那里见证你的不是;
[恢复本] 将这律法书放在耶和华你们神的约柜旁,可以在那里见证你们的不是;
[RCV] Take this book of the law and place it at the side of the Ark of the Covenant of Jehovah your God, that it may be there as a witness against you.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
לָקֹחַ 03947 动词,Qal 不定词独立形 לָקַח 拿、取
אֵת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译
סֵפֶר 05612 名词,单阳附属形 סֵפֶר 着作、书卷
הַתּוֹרָה 08451 冠词 הַ + 名词,阴性单数 תּוֹרָה 训诲、律法
הַזֶּה 02088 冠词 הַ + 指示形容词,阳性单数 זֶה 这个
וְשַׂמְתֶּם 07760 动词,Qal 连续式 2 复阳 שִׂים 放、置 §8.17, 2.34, 11.4
אֹתוֹ 00853 受词记号 + 3 单阳词尾 אֵת 不必翻译
מִצַּד 06654 介系词 מִן + 名词,单阳附属形 צַד 旁边
אֲרוֹן 00727 名词,单阳附属形 אָרוֹן 约柜、盒子
בְּרִית 01285 名词,单阴附属形 בְּרִית
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֱלֹהֵיכֶם 00430 名词,复阳 + 2 复阳词尾 אֱלֹהִים 神、神明 אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。
וְהָיָה 01961 动词,Qal 连续式 3 单阳 הָיָה 是、成为、临到
שָׁם 08033 副词 שָׁם 那里
בְּךָ 09002 介系词 בְּ + 2 单阳词尾 בְּ 在、用、借着、与、敌对
לְעֵד 05707 介系词 לְ + 名词,阳性单数 עֵד 见证、证人、证据
 « 第 26 节 » 
回经文