约伯记
«
第二二章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
_
13
_
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
«
第 13 节
»
וְאָמַרְתָּ
מַה-יָּדַע
אֵל
你说:神知道甚么?
הַבְעַד
עֲרָפֶל
יִשְׁפּוֹט׃
他岂能看透幽暗施行审判呢?
[恢复本]
你说,神知道什么?他岂能看透幽暗施行审判呢?
[RCV]
And you say, What does God know? / Can He judge through the deep darkness?
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְאָמַרְתָּ
00559
动词,Qal 连续式 2 单阳
אָמַר
说
מַה
04100
疑问代名词
מָה מַה
什么、怎么
יָּדַע
03045
动词,Qal 完成式 3 单阳
יָדַע
Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
אֵל
00410
名词,阳性单数
אֵל
神、神明、能力、力量
הַבְעַד
01157
疑问词
הֲ
+ 介系词
בַּעַד
为了、背后、穿过、围绕
עֲרָפֶל
06205
名词,阳性单数
עֲרָפֶל
幽暗、密云
יִשְׁפּוֹט
08199
动词,Qal 未完成式 3 单阳
שָּׁפַט
判断、仲裁
≤
«
第 13 节
»
≥
回经文