约伯记
«
第二八章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
_
21
_
22
23
24
25
26
27
28
«
第 21 节
»
וְנֶעֶלְמָה
מֵעֵינֵי
כָל-חָי
是向一切有生命的眼目隐藏,
וּמֵעוֹף
הַשָּׁמַיִם
נִסְתָּרָה׃
向空中的飞鸟掩蔽。
[恢复本]
智慧向一切活物的眼目隐藏,向空中的飞鸟掩蔽。
[RCV]
For it is hidden from the eyes of all living / And concealed from the birds of heaven.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְנֶעֶלְמָה
05956
连接词
וְ
+ 动词,Nif‘al 完成式 3 单阴
עָלַם
隐藏
מֵעֵינֵי
05869
介系词
מִן
+ 名词,双阴附属形
עַיִן
I. 眼睛,II. 泉水
כָל
03605
名词,单阳附属形
כֹּל
全部、整个、各
חָי
02416
חַי
的停顿型,形容词,阳性单数
חַיִּים
生命,活着
וּמֵעוֹף
05775
连接词
וְ
+ 介系词
מִן
+ 名词,单阳附属形
עוֹף
鸟
הַשָּׁמַיִם
08064
冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
שָׁמַיִם
天
נִסְתָּרָה
05641
1221的停顿型,动词,Nif‘al 完成式 3 单阴
סָתַר
Nif‘al 隐藏、躲藏
≤
«
第 21 节
»
≥
回经文