诗篇
« 第三五章 »
« 第 15 节 »
וּבְצַלְעִי שָׂמְחוּ וְנֶאֱסָפוּ
我跌倒时,他们却欢喜,聚集,
נֶאֶסְפוּ עָלַי
他们聚集攻击我;
נֵכִים וְלֹא יָדַעְתִּי
我所不认识的攻击者
קָרְעוּ וְלֹא-דָמּוּ׃
不住地把我撕裂。
[恢复本] 但我跌倒了,他们却欢喜,大家聚集;我所不认识的那些毁谤者,聚集攻击我;他们不住地把我撕裂。
[RCV] But at my stumbling they rejoice and gather together; / The attackers, whom I did not know / Gather together against me; / They tear at me and do not cease.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וּבְצַלְעִי 06761 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 1 单词尾 צֶלַע 跌倒 צֶלַע 为 Segol 名词,用基本型 צַלְע 加词尾。
שָׂמְחוּ 08055 动词,Qal 完成式 3 复 שָׂמַח 喜悦、快乐
וְנֶאֱסָפוּ 00622 连接词 וְ + 动词,Nif‘al 完成式 3 复 אָסַף 聚集
נֶאֶסְפוּ 00622 动词,Nif‘al 完成式 3 复 אָסַף 聚集
עָלַי 05921 介系词 עַל + 1 单词尾 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
נֵכִים 05222 形容词,阳性复数 נֵכֶה 受击打的、被攻击的
וְלֹא 03808 连接词 וְ + 否定的副词 לוֹא לֹא
יָדַעְתִּי 03045 动词,Qal 完成式 1 单 יָדַע Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
קָרְעוּ 07167 动词,Qal 完成式 3 复 קָרַע 撕裂、撕破
וְלֹא 03808 连接词 וְ + 否定的副词 לוֹא לֹא
דָמּוּ 01826 动词,Qal 完成式 3 复 דָּמַם 静默
 « 第 15 节 » 
回经文