箴言
«
第二五章
»
1
2
3
4
5
_
6
_
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
«
第 6 节
»
אַל-תִּתְהַדַּר
לִפְנֵי-מֶלֶךְ
不要在王面前妄自尊大;
וּבִמְקוֹם
גְּדֹלִים
אַל-תַּעֲמֹד׃
也不要在大人的位上站立。
[恢复本]
不要在王面前妄自尊大,不要站在大人物的位上。
[RCV]
Do not claim honor for yourself in the presence of the king, / And do not stand in the place of great men;
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
אַל
00408
否定的副词
אַל
不
这个字多用在否定的祈愿式。
תִּתְהַדַּר
01921
动词,Hitpa‘el 祈愿式 2 单阳
הָדַר
尊荣、尊大
לִפְנֵי
03942
介系词
לִפְנֵי
在…前面
לִפְנֵי
从介系词
לְ
+ 名词
פָּנֶה
(脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
מֶלֶךְ
04428
名词,阳性单数
מֶלֶךְ
君王
וּבִמְקוֹם
04725
连接词
וְ
+ 介系词
בְּ
+ 名词,单阳附属形
מָקוֹם
地方
גְּדֹלִים
01419
形容词,阳性复数
גָּדוֹל
大的、伟大的
在此作名词解,指“居高位者”。
אַל
00408
否定的副词
אַל
不
这个字多用在否定的祈愿式。
תַּעֲמֹד
05975
动词,Qal 祈愿式 2 单阳
עָמַד
Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定
≤
«
第 6 节
»
≥
回经文