箴言
«
第二九章
»
1
2
3
4
5
6
7
_
8
_
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
«
第 8 节
»
אַנְשֵׁי
לָצוֹן
יָפִיחוּ
קִרְיָה
亵慢人煽惑全城;
וַחֲכָמִים
יָשִׁיבוּ
אָף׃
智慧人止息众怒。
[恢复本]
亵慢人煽惑通城,智慧人却使怒气转消。
[RCV]
Scorners set a city aflame, / But wise men turn away wrath.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
אַנְשֵׁי
00376
名词,复阳附属形
אִישׁ
各人、人、男人、丈夫
לָצוֹן
03944
名词,阳性单数
לָצוֹן
嘲讽
יָפִיחוּ
06315
动词,Hif‘il 未完成式 3 复阳
פּוּחַ
吹、吐
קִרְיָה
07151
名词,阴性单数
קִרְיָה
都市、城镇
וַחֲכָמִים
02450
连接词
וְ
+ 形容词,阳性复数
חָכָם
智慧的
。在此作名词解,指“智慧人”。
יָשִׁיבוּ
07725
动词,Hif‘il 未完成式 3 复阳
שׁוּב
Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回
אָף
00639
אַף
的停顿型,名词,阳性单数
אַף
鼻子、生气
这里指怒气。
≤
«
第 8 节
»
≥
回经文