箴言
« 第七章 »
« 第 9 节 »
בְּנֶשֶׁף-בְּעֶרֶב יוֹם
在黄昏,傍晚时分,
בְּאִישׁוֹן לַיְלָה וַאֲפֵלָה׃
或半夜,黑暗之中。
[恢复本] 在黄昏,或晚上,或半夜,或黑暗之中。
[RCV] In the twilight, in the evening of the day, / In the deep of night and darkness.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בְּנֶשֶׁף 05399 介系词 בְּ + 名词,阳性单数 נֶשֶׁף 黄昏、薄暮、微明
בְּעֶרֶב 06153 介系词 בְּ + 名词,阳性单数 עֶרֶב 傍晚、晚上
יוֹם 03117 名词,单阳附属形 יוֹם 日子、时候
בְּאִישׁוֹן 00380 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 אִישׁוֹן 瞳孔
לַיְלָה 03915 名词,阳性单数 לַיִל לַיְלָה 夜晚
וַאֲפֵלָה 00653 连接词 וְ + 名词,阴性单数 אֲפֵלָה 黑暗
 « 第 9 节 » 
回经文