原文字 |
SN |
字汇分析 |
原型 |
原型简义 |
备注 |
אַתֶּם
|
00859
|
代名词 2 复阳 |
אַתֶּם אַתָּה |
你、你们 |
|
עֵדַי
|
05707
|
名词,复阳 + 1 单词尾 |
עֵד |
见证、证人、证据 |
עֵד 的复数为 עֵדִים,复数附属形为 עֵדֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי。 |
נְאֻם
|
05002
|
名词,单阳附属形 |
נְאֻם |
话语 |
此字原为动词 נאם (说、宣告)的 Qal 被动分词 נָאוּם 的单阳附属形,后来成为先知用语固定形式的一部份。 |
יְהוָה
|
03068
|
专有名词,神的名字 |
יהוה |
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” |
יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。 |
וְעַבְדִּי
|
05650
|
连接词 וְ + 名词,单阳 + 1 单词尾 |
עֶבֶד |
仆人、奴隶 |
עֶבֶד 为 Segol 名词,用基本型 עַבְדּ 加词尾。 |
אֲשֶׁר
|
00834
|
关系代名词 |
אֲשֶׁר |
不必翻译 |
|
בָּחָרְתִּי
|
00977
|
בָּחַרְתִּי 的停顿型,动词,Qal 完成式 1 单 |
בָּחַר |
选择、拣选、挑选 |
|
לְמַעַן
|
04616
|
介系词 לְ + 名词,阳性单数 |
מַעַן |
为了 |
מַעַן 一定与介系词 לְ 一起合用。 |
תֵּדְעוּ
|
03045
|
动词,Qal 未完成式 2 复阳 |
יָדַע |
Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告 |
|
וְתַאֲמִינוּ
|
00539
|
连接词 וְ + 动词,Hif‘il 未完成式 2 复阳 |
אָמַן |
Qal 坚定、支持,Nif‘al 确立、忠心、可靠的,Hif‘il 相信、确信 |
|
לִי
|
09001
|
介系词 לְ + 1 单词尾 |
לְ |
给、往、向、到、归属于 |
|
וְתָבִינוּ
|
00995
|
连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 2 复阳 |
בִּין |
明白 |
|
כִּי
|
03588
|
连接词 |
כִּי |
因为、不必翻译 |
|
אֲנִי
|
00589
|
代名词 1 单 |
אֲנִי |
我 |
|
הוּא
|
01931
|
代名词 3 单阳 |
הוּא |
他 |
在此当指示代名词使用,意思是“那一位”。 |
לְפָנַי
|
03942
|
介系词 לִפְנֵי + 1 单词尾 |
לִפְנֵי |
在…以前 |
לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。 |
לֹא
|
03808
|
否定的副词 |
לוֹא לֹא |
不 |
|
נוֹצַר
|
03335
|
动词,Nif‘al 完成式 3 单阳 |
יָצַר |
造作、形成 |
|
אֵל
|
00410
|
名词,阳性单数 |
אֵל |
神、神明、能力、力量 |
|
וְאַחֲרַי
|
00310
|
连接词 וְ + 介系词 אַחַר + 1 单词尾 |
אַחַר |
后面、跟着 |
אַחַר 用复数附属形式 אַחֲרֵי 加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי。 |
לֹא
|
03808
|
否定的副词 |
לוֹא לֹא |
不 |
|
יִהְיֶה
|
01961
|
动词,Qal 未完成式 3 单阳 |
הָיָה |
成就、是、成为、临到 |
|
ס
|
09014
|
段落符号 |
סְתוּמָה |
关闭的意思 |
抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。 |