但以理书
«
第七章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
_
24
_
25
26
27
28
«
第 24 节
»
וְקַרְנַיָּא
עֲשַׂר
至于那十角,
מִנַּהּ
מַלְכוּתָה
עַשְׂרָה
מַלְכִין
יְקֻמוּן
就是从这国中兴起的十个王;
וְאָחרָן
יְקוּם
אַחֲרֵיהוֹן
后来又兴起另一王,
וְהוּא
יִשְׁנֵא
מִן-קַדְמָיֵא
与先前的大不相同,
וּתְלָתָה
מַלְכִין
יְהַשְׁפִּל׃
他必制伏三个王。
[恢复本]
至于那十角,就是从这国中必兴起的十王,后来又兴起一王,与先前的不同,他必制伏三王。
[RCV]
And as for the ten horns, out of this kingdom ten kings will arise, and another will arise after them, and he will be different from the previous ones; and he will subdue three kings.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְקַרְנַיָּא
07162
连接词
וְ
+ 名词,阴性双数 + 定冠词
א
קֶרֶן
角
עֲשַׂר
06236
名词,阳性单数
עֲשַׂר
数目的“十”
מִנַּהּ
04481
介系词
מִן
+ 3 单阴词尾
מִן
从
מַלְכוּתָה
04437
名词,阴性单数 + 定冠词
א
מַלְכוּ
国度
עַשְׂרָה
06236
名词,阴性单数
עַשְׂרָה עֲשַׂר
数目的“十”
מַלְכִין
04430
名词,阳性复数
מֶלֶךְ
君王
יְקֻמוּן
06966
动词,Peal 未完成式 3 复阳
קוּם
立起、站立
וְאָחרָן
00321
连接词
וְ
+ 形容词,阳性单数
אָחרָן
其他的
יְקוּם
06966
动词,Peal 未完成式 3 单阳
קוּם
立起、站立
אַחֲרֵיהוֹן
00311
介系词
אַחַר
+ 3 复阳词尾
אַחַר
之后
וְהוּא
01932
连接词
וְ
+ 代名词 3 单阳
הוּא
他
יִשְׁנֵא
08133
动词,Peal 未完成式 3 单阳
שְׁנָא
改变、不同
מִן
04481
介系词
מִן
从
קַדְמָיֵא
06933
形容词,阳性复数 + 定冠词
א
קַדְמָי
先前的、第一的
וּתְלָתָה
08532
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
תְּלָתָּה תְּלָת
数目的“三”
מַלְכִין
04430
名词,阳性复数
מֶלֶךְ
君王
יְהַשְׁפִּל
08214
动词,Haphel 未完成式 3 单阳
שְׁפַל
使卑下、谦卑
≤
«
第 24 节
»
≥
回经文