约珥书
« 第二章 »
« 第 4 节 »
כְּמַרְאֵה סוּסִים מַרְאֵהוּ
它的形状如马,
וּכְפָרָשִׁים כֵּן יְרוּצוּן׃
它们奔跑如马兵。
[恢复本] 他们的样子如马,奔跑如马兵。
[RCV] Their appearance is like the appearance of horses; / And as horsemen, so they run.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
כְּמַרְאֵה 04758 介系词 כְּ + 名词,单阳附属形 מַרְאֶה 景象、异象、容貌、所见
סוּסִים 05483 名词,阳性复数 סוּס
מַרְאֵהוּ 04758 名词,单阳 + 3 单阳词尾 מַרְאֶה 景象、异象、容貌、所见 מַרְאֶה 的复数附属形为 מַרְאֵי;用附属形来加词尾。
וּכְפָרָשִׁים 06571 连接词 וְ + 介系词 כְּ + 名词,阳性复数 פָּרָשׁ 骑马的、马
כֵּן 03651 副词 כֵּן 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实
יְרוּצוּן 07323 动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 ן רוּץ 奔跑
 « 第 4 节 » 
回经文