出埃及记
« 第三六章 »
« 第 21 节 »
עֶשֶׂר אַמֹּת אֹרֶךְ הַקָּרֶשׁ
那板子的长十肘,
וְאַמָּה וַחֲצִי הָאַמָּה רֹחַב הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד׃
每块板的宽一肘半;
[恢复本] 每块长十肘,宽一肘半。
[RCV] Ten cubits was the length of a board, and one and a half cubits, the width of each board.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
עֶשֶׂר 06235 名词,阳性单数 עֲשָׂרָה עֶשֶׂר 数目的“十”
אַמֹּת 00520 名词,阴性复数 אַמָּה 1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分
אֹרֶךְ 00753 名词,单阳附属形 אֹרֶךְ
הַקָּרֶשׁ 07175 הַקֶּרֶשׁ 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性单数 קֶרֶשׁ
וְאַמָּה 00520 连接词 וְ + 名词,阴性单数 אַמָּה 1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分
וַחֲצִי 02677 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 חֲצִי 一半
הָאַמָּה 00520 冠词 הַ + 名词,阴性单数 אַמָּה 1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分
רֹחַב 07341 名词,单阳附属形 רֹחַב 宽度、幅度、广阔区域
הַקֶּרֶשׁ 07175 冠词 הַ + 名词,阳性单数 קֶרֶשׁ
הָאֶחָד 00259 冠词 הַ + 形容词,阳性单数 אַחַת אֶחָד 数目的“一”
 « 第 21 节 » 
回经文