利未记
«
第十六章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
_
9
_
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
«
第 9 节
»
וְהִקְרִיב
אַהֲרֹן
אֶת-הַשָּׂעִיר
亚伦要把…公山羊带来,(…处填入下行)
אֲשֶׁר
עָלָה
עָלָיו
הַגּוֹרָל
לַיהוָה
那拈阄归与耶和华的
וְעָשָׂהוּ
חַטָּאת׃
把它献为赎罪祭,
[恢复本]
亚伦要把那拈阄归与耶和华的羊献为赎罪祭;
[RCV]
And Aaron shall present the goat on which the lot for Jehovah fell, and offer it as a sin offering.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְהִקְרִיב
07126
动词,Hif‘il 连续式 3 单阳
קָרַב
临近、靠近、带近、呈献
אַהֲרֹן
00175
专有名词,人名
אַהֲרֹן
亚伦
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
הַשָּׂעִיר
08163
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
שָׂעִיר
公山羊
אֲשֶׁר
00834
关系代名词
אֲשֶׁר
不必翻译
עָלָה
05927
动词,Qal 完成式 3 单阳
עָלָה
上去、升高、生长、献上
עָלָיו
05921
介系词
עַל
+ 3 单阳词尾
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
§3.16, 5.5, 3.10
הַגּוֹרָל
01486
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
גּוֹרָל
份、签
§2.6
לַיהוָה
03068
介系词
לְ
+ 专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
לַיהוָה
是写型
לְיָהוֶה
和读型
לַאֲדֹנָי
两个字的混合字型。
לַ
的母音就是从
אֲדֹנָי
而来。
וְעָשָׂהוּ
06213
动词,Qal 连续式 3 单阳 + 3 单阳词尾
עָשָׂה
做
חַטָּאת
02403
名词,阴性单数
חַטָּאת
罪、赎罪祭、除罪、罪罚
≤
«
第 9 节
»
≥
回经文