民数记
« 第十八章 »
« 第 28 节 »
כֵּן תָּרִימוּ גַם-אַתֶּם תְּרוּמַת יְהוָה
这样,…也要作举祭献给耶和华; (…处填入下下行)
מִכֹּל מַעְשְׂרֹתֵיכֶם
从这十分之一中,
אֲשֶׁר תִּקְחוּ מֵאֵת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל
你们从以色列人中所得的十分之一,
וּנְתַתֶּם מִמֶּנּוּ אֶת-תְּרוּמַת יְהוָה לְאַהֲרֹן הַכֹּהֵן׃
将所献给耶和华的举祭,归给祭司亚伦。
[恢复本] 这样,你们从以色列人所得的十分之一,其中也要取一分作举祭献给耶和华;从这十分之一中,你们要将所献给耶和华的举祭归给祭司亚伦。
[RCV] Thus you shall also offer a heave offering to Jehovah from all your tithes, which you receive from the children of Israel; and from it you shall give Jehovah's heave offering to Aaron the priest.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
כֵּן 03651 副词 כֵּן 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实
תָּרִימוּ 07311 动词,Hif‘il 未完成式 2 复阳 רוּם 高举、抬高
גַם 01571 副词 גַּם
אַתֶּם 00859 代名词 2 复阳 אַתָּה
תְּרוּמַת 08641 名词,单阴附属形 תְּרוּמָה 供物、奉献
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
מִכֹּל 03605 介系词 מִן + 名词,单阳附属形数 כֹּל 全部、整个、各 §5.3
מַעְשְׂרֹתֵיכֶם 04643 名词,复阳 + 2 复阳词尾 מַעֲשֵׂר 十分之一 מַעֲשֵׂר 的复数为 מַעַשְׂרוֹת,复数附属形也是 מַעַשְׂרוֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。
אֲשֶׁר 00834 关系代名词 אֲשֶׁר 不必翻译
תִּקְחוּ 03947 动词,Qal 未完成式 2 复阳 לָקַח 取、娶、拿
מֵאֵת 00854 介系词 מִן + 介系词 אֵת 不必翻译
בְּנֵי 01121 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
יִשְׂרָאֵל 03478 专有名词,人名、地名、国名 יִשְׂרָאֵל 以色列
וּנְתַתֶּם 05414 动词,Qal 连续式 2 复阳 נָתַן 赐、给、置
מִמֶּנּוּ 04480 介系词 מִן + 3 单阳词尾 מִן 从、出、离开 מִן 用基本型 מִמּמִמֶּנּ 来加词尾。
אֶת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译 §3.6
תְּרוּמַת 08641 名词,单阴附属形 תְּרוּמָה 供物、奉献
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
לְאַהֲרֹן 00175 介系词 לְ + 专有名词,人名 אַהֲרֹן 亚伦 §6.2
הַכֹּהֵן 03548 冠词 הַ + 名词,阳性单数 כֹּהֵן 祭司
 « 第 28 节 » 
回经文