列王记上
« 第四章 »
« 第 32 节 »
וַיְדַבֵּר שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים מָשָׁל
(原文5:12)他作箴言三千句,
וַיְהִי שִׁירוֹ חֲמִשָּׁה וָאָלֶף׃
他的诗歌有一千零五首。
[恢复本] 他说过箴言三千句,他的诗歌有一千零五首。
[RCV] And he spoke three thousand proverbs, and his songs numbered a thousand and five.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיְדַבֵּר 01696 动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳 דָּבַר Pi‘el 讲、说、指挥
שְׁלֹשֶׁת 07969 名词,单阴附属形 שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ 数目的“三”
אֲלָפִים 00505 名词,阳性复数 אֶלֶף 许多、数目的“一千”
מָשָׁל 04912 名词,阳性单数 מָשָׁל 诗、箴言
וַיְהִי 01961 动词,Qal 叙述式 3 单阳 הָיָה 是、成为、临到
שִׁירוֹ 07892 名词,单阳 + 3 单阳词尾 שִׁיר 唱歌 שִׁיר 的附属形也是 שִׁיר;用附属形来加词尾。
חֲמִשָּׁה 02568 名词,阴性单数 חֲמִשָּׁה חָמֵשׁ 数目的“五”
וָאָלֶף 00505 וָאֶלֶף 的停顿型,连接词 וְ + 名词,阳性单数 אֶלֶף 许多、数目的“一千”
 « 第 32 节 » 
回经文