创世记
« 第九章 »
« 第 3 节 »
כָּל-רֶמֶשׂ אֲשֶׁר הוּא-חַי לָכֶם יִהְיֶה לְאָכְלָה
凡活着的动物都给你们作食物;
כְּיֶרֶק עֵשֶׂב נָתַתִּי לָכֶם אֶת-כֹּל׃
这一切我都赐给你们,如同绿色的菜蔬一样。
[恢复本] 凡活着的动物都可以作你们的食物;这一切我都赐给你们,如同我将菜蔬赐给你们一样。
[RCV] Every moving thing that lives shall be food for you; just as I gave you the green herb, so I have given you everything.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
כָּל 03605 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、各 §3.8
רֶמֶשׂ 07431 名词,阳性单数 רֶמֶשׂ 会动的生物、爬行生物
אֲשֶׁר 00834 关系代名词 אֲשֶׁר 不必翻译
הוּא 01931 代名词 3 单阳 הוּא
חַי 02416 形容词,阳性单数 חַי 活的
לָכֶם 09001 介系词 לְ + 2 复阳词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
יִהְיֶה 01961 动词,Qal 未完成式 3 单阳 הָיָה 是、成为、临到
לְאָכְלָה 00402 介系词 לְ + 名词,阴性单数 אָכְלָה 食物
כְּיֶרֶק 03418 介系词 כְּ + 名词,单阳附属形 יֶרֶק 绿色植物、青绿物
עֵשֶׂב 06212 名词,阳性单数 עֵשֶׂב 绿色植物、青草
נָתַתִּי 05414 动词,Qal 完成式 1 单 נָתַן
לָכֶם 09001 介系词 לְ + 2 复阳词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
אֶת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译 §3.6
כֹּל 03605 名词,阳性单数 כֹּל 全部、整个、各
 « 第 3 节 » 
回经文