箴言
« 第十二章 »
« 第 13 节 »
בְּפֶשַׁע שְׂפָתַיִם מוֹקֵשׁ רָע
嘴唇的过错是恶人的网罗,
וַיֵּצֵא מִצָּרָה צַדִּיק׃
但义人必脱离患难。
[恢复本] 恶人嘴中的过错是自己的网罗;但义人必从患难中出来。
[RCV] In the transgression of the lips there is a snare for the evil man, / But the righteous man will come out of trouble.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בְּפֶשַׁע 06588 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 פֶּשַׁע 过犯、背叛
שְׂפָתַיִם 08193 名词,阴性双数 שָׂפָה 嘴唇、边缘、言语
מוֹקֵשׁ 04170 名词,阳性单数 מוֹקֵשׁ 网罗、诱饵、陷阱
רָע 07451 רַע 的停顿型,名词,阳性单数 רַע 灾难、邪恶
וַיֵּצֵא 03318 动词,Qal 叙述式 3 单阳 יָצָא 出去
מִצָּרָה 06869 介系词 מִן + 名词,阴性单数 צָרָה 对手、灾难、患难
צַדִּיק 06662 形容词,阳性单数 צַדִּיק 公义的 在此作名词解,指“义人”。
 « 第 13 节 » 
回经文