以西结书
«
第四八章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
_
9
_
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
«
第 9 节
»
הַתְּרוּמָה
אֲשֶׁר
תָּרִימוּ
לַיהוָה
你们献与耶和华的供地要
אֹרֶךְ
חֲמִשָּׁה
וְעֶשְׂרִים
אֶלֶף
长二万五千肘(十二公里半),
וְרֹחַב
עֲשֶׂרֶת
אֲלָפִים׃
宽一万肘(五公里)。
[恢复本]
你们献与耶和华为举祭的地要长二万五千苇,宽一万苇。
[RCV]
The heave offering that you shall offer to Jehovah shall be twenty-five thousand reeds in length and ten thousand reeds in width.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
הַתְּרוּמָה
08641
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
תְּרוּמָה
供物、奉献
אֲשֶׁר
00834
关系代名词
אֲשֶׁר
不必翻译
תָּרִימוּ
07311
动词,Hif‘il 未完成式 2 复阳
רוּם
高举、抬高
לַיהוָה
03068
介系词
לְ
+ 专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
לַיהוָה
是写型
לְיָהוֶה
和读型
לַאֲדֹנָי
两个字的混合字型。
לַ
的母音就是从
אֲדֹנָי
而来。
אֹרֶךְ
00753
名词,阳性单数
אֹרֶךְ
长
חֲמִשָּׁה
02568
名词,阴性单数
חֲמִשָּׁה חָמֵשׁ
数目的“五”
וְעֶשְׂרִים
06242
连接词
וְ
+ 名词,阳性复数
עֶשְׂרִים
数目的“二十”
אֶלֶף
00505
名词,阳性单数
אֶלֶף
许多、数目的“一千”
וְרֹחַב
07341
连接词
וְ
+ 名词,单阳附属形
רֹחַב
宽度、幅度、广阔区域
עֲשֶׂרֶת
06235
名词,单阴附属形
עֲשָׂרָה עֶשֶׂר
数目的“十”
אֲלָפִים
00505
名词,阳性复数
אֶלֶף
许多、数目的“一千”
≤
«
第 9 节
»
≥
回经文