以西结书
« 第四八章 »
«第 35 节»
סָבִיב שְׁמֹנָה עָשָׂר אָלֶף
城四围共一万八千肘。
וְשֵׁם-הָעִיר מִיּוֹם
从此以后,这城的名字必称为
יְהוָה שָׁמָּה׃
“耶和华的所在”。
[恢复本] 城四围共一万八千苇,从那日起,这城的名字必称为耶和华的所在。
[RCV] It shall be eighteen thousand reeds all around, and the name of the city from that day shall be, Jehovah Is There.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
סָבִיב 05439 名词,阳性单数 סָבִיב 四围、环绕 在此作副词使用。
שְׁמֹנָה 08083 名词,阴性单数 שְׁמֹנָה שְׁמֹנֶה 数目的“八”
עָשָׂר 06240 名词,阳性单数 עֶשְׂרֵה עָשָׂר 数目的“十”
אָלֶף 00505 אֶלֶף 的停顿型,名词,阳性单数 אֶלֶף 许多、数目的“一千”
וְשֵׁם 08034 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 שֵׁם 名字
הָעִיר 05892 冠词 הַ + 名词,阴性单数 עִיר 城邑、城镇
מִיּוֹם 03117 介系词 מִן + 名词,单阳附属形 יוֹם 日子、时候
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
שָׁמָּה 08033 副词 שָׁם + 指示方向的 ָה שָׁם 那里 יהוהשָׁמָּה 合起来为 SN 3074。
 « 第 35 节 » 

回经文