箴言
«
第二十章
»
_
1
_
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
«
第 1 节
»
לֵץ
הַיַּין
הֹמֶה
שֵׁכָר
酒是傲慢,烈酒喧嚷,
וְכָל-שֹׁגֶה
בּוֹ
לֹא
יֶחְכָּם׃
凡迷恋它的,都无智慧。
[恢复本]
淡酒使人亵慢,浓酒使人喧嚷;凡因酒犯错的,就无智慧。
[RCV]
Wine is a mocker, strong drink a brawler; / And whoever errs by it does not become wise.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
לֵץ
03887
动词,Qal 主动分词单阳
לוּץ
轻蔑、嘲讽、傲慢
הַיַּין
03196
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
יַיִן
酒
הֹמֶה
01993
动词,Qal 主动分词单阳
הָמָה
大吼、呼啸、骚动、哀鸣、呻吟
שֵׁכָר
07941
名词,阳性单数
שֵׁכָר
烈酒
וְכָל
03605
连接词
וְ
+ 名词,单阳附属形
כֹּל
所有、全部、整个、各
§3.8
שֹׁגֶה
07686
动词,Qal 主动分词单阳
שָׁגָה
迷失、走迷
בּוֹ
09002
介系词
בְּ
+ 3 单阳词尾
בְּ
在、用、借着、与、敌对
לֹא
03808
否定的副词
לוֹא לֹא
不
יֶחְכָּם
02449
动词,Qal 未完成式 3 单阳
חָכַם
有智慧
≤
«
第 1 节
»
≥
回经文