传道书
« 第七章 »
« 第 24 节 »
רָחוֹק מַה-שֶּׁהָיָה וְעָמֹק עָמֹק
万事之理离我甚远,而且深而又深,
מִי יִמְצָאֶנּוּ׃
谁能测透呢?
[恢复本] 已有的事离我甚远,深而又深,谁能测透呢?
[RCV] That which is, is far off, and deep, very deep; who can find it out?

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
רָחוֹק 07350 形容词,阳性单数 רָחוֹק 远方的
מַה 04100 疑问代名词 מָה מַה 什么 §9.25
שֶּׁהָיָה 01961 关系词 שֶׁ + 动词,Qal 完成式 3 单阳 הָיָה 临到、保持、成为 §2.32, 2.34
וְעָמֹק 06013 连接词 וְ + 形容词,阳性单数 עָמֹק 深的
עָמֹק 06013 形容词,阳性单数 עָמֹק 深的
מִי 04310 疑问代名词 מִי
יִמְצָאֶנּוּ 04672 动词,Qal 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾 מָצָא 寻找、追上、获得、发现 §12.1, 2.35
 « 第 24 节 » 
回经文