以赛亚书
« 第二八章 »
« 第 26 节 »
וְיִסְּרוֹ לַמִּשְׁפָּט
因为他的神指教他务农得宜,
אֱלֹהָיו יוֹרֶנּוּ׃
并且教导他。
[恢复本] 因为他的神教导他这样判断,并且这样指教他。
[RCV] For his God instructs him toward such discretion / And teaches him so.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְיִסְּרוֹ 03256 动词,Pi‘el 连续式 3 单阳 + 3 单阳词尾 יָסַר 指教、管教
לַמִּשְׁפָּט 04941 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 מִשְׁפָּט 正义、公平、审判、律例、规矩
אֱלֹהָיו 00430 名词,复阳 + 3 单阳词尾 אֱלֹהִים 神、神明 אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。
יוֹרֶנּוּ 03384 动词,Hif‘il 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾 יָרָה Qal 射、抛掷,Hif‘il 教导、射、抛掷
 « 第 26 节 » 
回经文