以西结书
« 第四四章 »
« 第 18 节 »
פַּאֲרֵי פִשְׁתִּים יִהְיוּ עַל-רֹאשָׁם
他们必须头戴细麻布的头巾,
וּמִכְנְסֵי פִשְׁתִּים יִהְיוּ עַל-מָתְנֵיהֶם
腰穿细麻布的裤子;
לֹא יַחְגְּרוּ בַּיָּזַע׃
不可穿会使身体出汗的衣服。
[恢复本] 他们头上要戴细麻布裹头巾,腰间要穿细麻布裤子;不可束上使身体出汗的衣服。
[RCV] They shall have linen turbans on their heads and have linen trousers over their loins; they shall not gird themselves with anything that causes sweat.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
פַּאֲרֵי 06287 名词,复阳附属形 פְּאֵר 华冠、头冠、头巾
פִשְׁתִּים 06593 名词,阳性复数 פֵּשֶׁת
יִהְיוּ 01961 动词,Qal 未完成式 3 复阳 הָיָה 是、成为、临到
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
רֹאשָׁם 07218 名词,单阳 + 3 复阳词尾 רֹאשׁ 头、起头、山顶、领袖 רֹאשׁ 的附属形也是 רֹאשׁ;用附属形来加词尾。
וּמִכְנְסֵי 04370 连接词 וְ + 名词,双阳附属形 מִכְנָס 裤子
פִשְׁתִּים 06593 名词,阳性复数 פֵּשֶׁת
יִהְיוּ 01961 动词,Qal 未完成式 3 复阳 הָיָה 是、成为、临到
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
מָתְנֵיהֶם 04975 名词,双阳 + 3 复阳词尾 מָתְנַיִם 腰、腹股之间的部份 מָתְנַיִם 为双数,双数附属形为 מָתְנֵי;用附属形来加词尾。
לֹא 03808 否定的副词 לוֹא לֹא
יַחְגְּרוּ 02296 动词,Qal 未完成式 3 复阳 חָגַר 束腰
בַּיָּזַע 03154 בַּיָּזַע 的停顿型,介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 יֶזַע 流汗
 « 第 18 节 » 
回经文