出埃及记
«
第二三章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
_
32
_
33
«
第 32 节
»
לֹא-תִכְרֹת
לָהֶם
וְלֵאלֹהֵיהֶם
בְּרִית׃
不可和他们并他们的神立约。
[恢复本]
不可和他们并他们的神立约。
[RCV]
You shall make no covenant with them or with their gods.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
לֹא
03808
副词
לוֹא לֹא
不
תִכְרֹת
03772
动词,Qal 未完成式 2 单阳
כָּרַת
立约、剪除、切开、砍下
§17.3
לָהֶם
09001
介系词
לְ
+ 3 复阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
§7.8, 3.10
וְלֵאלֹהֵיהֶם
00430
连接词
וְ
+ 介系词
לְ
+ 名词,复阳 + 3 复阳词尾
אֱלֹהִים
神、神明
אֱלֹהִים
为复数,复数附属形为
אֱלֹהֵי
;用附属形来加词尾。
בְּרִית
01285
名词,阴性单数
בְּרִית
约
≤
«
第 32 节
»
≥
回经文