申命记
«
第三三章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
_
23
_
24
25
26
27
28
29
«
第 23 节
»
וּלְנַפְתָּלִי
אָמַר
论到拿弗他利,他说:
נַפְתָּלִי
שְׂבַע
רָצוֹן
‘拿弗他利啊,你(得到)的恩惠满足,
וּמָלֵא
בִּרְכַּת
יְהוָה
满得耶和华所赐的福,
יָם
וְדָרוֹם
יְרָשָׁה׃
ס
愿你取得西方和南方为业。’
[恢复本]
论拿弗他利说,拿弗他利啊,你饱受恩惠,满得耶和华的福,可以得海和南方为业。
[RCV]
And concerning Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, / And full of the blessing of Jehovah: / Possess the sea and the south.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וּלְנַפְתָּלִי
05321
连接词
וְ
+ 介系词
לְ
+ 专有名词,支派名
נַפְתָּלִי
拿弗他利
אָמַר
00559
动词,Qal 完成式 3 单阳
אָמַר
说
נַפְתָּלִי
05321
专有名词,支派名
נַפְתָּלִי
拿弗他利
שְׂבַע
07646
形容词,单阳附属形
שָׂבַע
满足、饱足
רָצוֹן
07522
名词,阳性单数
רָצוֹן
喜悦、悦纳、恩典、意愿
וּמָלֵא
04392
连接词
וְ
+ 形容词,阳性单数
מָלֵא
充满的
בִּרְכַּת
01293
名词,单阴附属形
בְּרָכָה
祝福、和平之约
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
יָם
03220
名词,阳性单数
יָם
海、西方
וְדָרוֹם
01864
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
דָרוֹם
南方
יְרָשָׁה
03423
动词,Qal 强调的祈使式单阳
יָרַשׁ
夺取、获得、赶出、破坏、继承
ס
09014
段落符号
סְתוּמָה
关闭的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
≤
«
第 23 节
»
≥
回经文