申命记
« 第九章 »
« 第 14 节 »
הֶרֶף מִמֶּנִּי וְאַשְׁמִידֵם
你且由着我,我要灭绝他们,
וְאֶמְחֶה אֶת-שְׁמָם מִתַּחַת הַשָּׁמָיִם
我要把他们的名从天下涂抹,
וְאֶעֱשֶׂה אוֹתְךָ לְגוֹי-עָצוּם וָרָב מִמֶּנּוּ׃
我要使你的后裔成为比它更强更大的国。’
[恢复本] 你且由着我,我要灭绝他们,将他们的名从天下涂抹;我要使你成为比他们更强、人数更多的国。
[RCV] Let Me alone that I may destroy them and blot their name out from under heaven, and I will make of you a nation mightier and more numerous than they.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
הֶרֶף 07503 动词,Hif‘il 祈使式单阳,短型式 רָפָה Qal 落、沉、掉、放松、变弱,Hif‘il 安静、听任、放弃、让他走
מִמֶּנִּי 04480 介系词 מִן + 1 单词尾 מִן 从、出、离开
וְאַשְׁמִידֵם 08045 连接词 וְ + 动词,Hif‘il 未完成式 1 单 + 3 复阳词尾 שָׁמַד 拆毁、灭绝、毁灭
וְאֶמְחֶה 04229 连接词 וְ + 动词,Hif‘il 未完成式 1 单 מָחָה 涂抹、擦去
אֶת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译 §3.6
שְׁמָם 08034 名词,单阳 + 3 复阳词尾 שֵׁם 名字 שֵׁם 的附属形也是 שֵׁם;用附属形来加词尾。§3.10
מִתַּחַת 08478 介系词 מִן + 副词或介系词 תַּחַת תַּחַת 1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为
הַשָּׁמָיִם 08064 הַשָּׁמַיִם 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性复数 שָׁמַיִם
וְאֶעֱשֶׂה 06213 连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 1 单 עָשָׂה
אוֹתְךָ 00853 受词记号 + 2 单阳词尾 אֵת 不必翻译
לְגוֹי 01471 介系词 לְ + 名词,阳性单数 גּוֹי 国家、人民
עָצוּם 06099 形容词,阳性单数 עָצוּם 强有力的
וָרָב 07227 וָרַב 的停顿型,连接词 וְ + 形容词 רַב I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。
מִמֶּנּוּ 04480 介系词 מִן + 3 单阳词尾 מִן 从、出、离开 מִן 用基本型 מִמּמִמֶּנּ 来加词尾。
 « 第 14 节 » 
回经文