加拉太书
« 第三章 »
« 第 20 节 »
δὲ μεσίτης ἑνὸς οὐκ ἔστιν,
但中保不是(为)单方(设立);
δὲ θεὸς εἷς ἐστιν.
神却是一位。
[恢复本] 但中保不是一面的,神却是一位。
[RCV] But a mediator is not a mediator for one, but God is one.

原文字SN词性字汇分析原型原型简义备注
03588冠词主格 单数 阳性 ὁ ἡ τό视情况翻译,有时可译成“这个”、“那个”等
δὲ01161连接词δέ然后、但是、而
μεσίτης03316名词主格 单数 阳性 μεσίτης仲裁者、调停者
ἑνὸς01520形容词所有格 单数 阳性 εἷς一个
οὐκ03756副词οὐ否定副词
ἔστιν01510动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数 εἰμί是、有
03588冠词主格 单数 阳性 ὁ ἡ τό视情况翻译,有时可译成“这个”、“那个”等
δὲ01161连接词δέ然后、但是、而
θεὸς02316名词主格 单数 阳性 θεός
εἷς01520形容词主格 单数 阳性 εἷς一个
ἐστιν01510动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数 εἰμί是、有
 « 第 20 节 » 

回经文