撒母耳记下
«
第十二章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
_
13
_
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
«
第 13 节
»
וַיֹּאמֶר
דָּוִד
אֶל-נָתָן
חָטָאתִי
לַיהוָה
ס
大卫对拿单说:“我得罪耶和华了。”
וַיֹּאמֶר
נָתָן
אֶל-דָּוִד
拿单对大卫说:
גַּם-יְהוָה
הֶעֱבִיר
חַטָּאתְךָ
לֹא
תָמוּת׃
“耶和华已经除掉你的罪,你必不至于死,
[恢复本]
大卫对拿单说,我得罪耶和华了。拿单说,耶和华已经除掉你的罪,你必不至于死。
[RCV]
And David said to Nathan, I have sinned against Jehovah. And Nathan said to David, Jehovah has also put away your sin; you will not die.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיֹּאמֶר
00559
动词,Qal 叙述式 3 单阳
אָמַר
说
דָּוִד
01732
专有名词,人名
דָּוִיד דָּוִד
大卫
אֶל
00413
介系词
אֶל
对、向、往
נָתָן
05416
专有名词,人名
נָתָן
拿单
חָטָאתִי
02398
动词,Qal 完成式 1 单
חָטָא
Qal 犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己
לַיהוָה
03068
介系词
לְ
+ 专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
ס
09014
段落符号
סְתוּמָה
关闭的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
וַיֹּאמֶר
00559
动词,Qal 叙述式 3 单阳
אָמַר
说
נָתָן
05416
专有名词,人名
נָתָן
拿单
אֶל
00413
介系词
אֶל
对、向、往
דָּוִד
01732
专有名词,人名
דָּוִיד דָּוִד
大卫
גַּם
01571
副词
גַּם
也
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
הֶעֱבִיר
05674
动词,Hif‘il 完成式 3 单阳
עָבַר
经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除
חַטָּאתְךָ
02403
名词,单阴 + 2 单阳词尾
חַטָּאת
罪、赎罪祭、除罪、罪罚
חַטָּאת
的附属形为
חַטַּאת
;用附属形来加词尾。
לֹא
03808
副词
לוֹא לֹא
不
תָמוּת
04191
动词,Qal 未完成式 2 单阳
מוּת
死
§2.35
≤
«
第 13 节
»
≥
回经文