撒母耳记下
« 第十四章 »
« 第 27 节 »
וַיִּוָּלְדוּ לְאַבְשָׁלוֹם שְׁלוֹשָׁה בָנִים וּבַת אַחַת
有三个儿子、一个女儿为押沙龙而生,
וּשְׁמָהּ תָּמָר הִיא הָיְתָה אִשָּׁה יְפַת מַרְאֶה׃ פ
她(指女儿)的名字是她玛,她是个容貌俊美的女子。
[恢复本] 押沙龙得了三个儿子,一个女儿;女儿名叫他玛,是个容貌美丽的女子。
[RCV] And to Absalom were born three sons and one daughter, whose name was Tamar; she was a woman of beautiful appearance.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיִּוָּלְדוּ 03205 动词,Nif‘al 叙述式 3 复阳 יָלַד 生出、出生
לְאַבְשָׁלוֹם 00053 介系词 לְ + 专有名词,人名 אַבְשָׁלוֹם 押沙龙
שְׁלוֹשָׁה 07969 名词,阴性单数 שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ 数目的“三”
בָנִים 01121 名词,阳性复数 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
וּבַת 01323 连接词 וְ + 名词,阴性单数 בַּת 女儿、女子、孙女、成员
אַחַת 00259 形容词,阴性单数 אַחַת אֶחָד 数目的“一”
וּשְׁמָהּ 08034 连接词 וְ + 名词,单阳 + 3 单阴词尾 שֵׁם 名字 שֵׁם 的附属形也是 שֵׁם;用附属形来加词尾。
תָּמָר 08559 专有名词,人名 תָּמָר 她玛、他玛
הִיא 01931 代名词 3 单阴 הִיא הוּא 他,她
הָיְתָה 01961 动词,Qal 完成式 3 单阴 הָיָה 是、成为、临到
אִשָּׁה 00802 名词,阴性单数 אִשָּׁה 女人、妻子
יְפַת 03303 形容词,单阴附属形 יָפֶה 美丽的、漂亮的 §9.10
מַרְאֶה 04758 名词,阳性单数 מַרְאֶה 景象、异象、容貌、所见
פ 09015 段落符号 פְּתוּחָה 开的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。
 « 第 27 节 » 
回经文