历代志上
« 第七章 »
« 第 17 节 »
וּבְנֵי אוּלָם בְּדָן
乌兰的儿子是比但。
אֵלֶּה בְּנֵי גִלְעָד בֶּן-מָכִיר בֶּן-מְנַשֶּׁה׃
这些都是玛拿西的孙子、玛吉的儿子基列的子孙。
[恢复本] 乌兰的儿子是比但。这些都是基列的子孙;基列是玛吉的儿子,玛吉是玛拿西的儿子。
[RCV] And the son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וּבְנֵי 01121 连接词 וְ + 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
אוּלָם 00198 专有名词,人名 אוּלָם 乌兰 乌兰原意为“走廊”。
בְּדָן 00917 专有名词,人名 בְּדָן 比但
אֵלֶּה 00428 指示代名词,阳性复数 אֵלֶּה 这些 §8.30
בְּנֵי 01121 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员 §2.11-13, 2.15
גִלְעָד 01568 专有名词,人名 גִּלְעָד 基列
בֶּן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
מָכִיר 04353 专有名词,人名 מָכִיר 玛吉
בֶּן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
מְנַשֶּׁה 04519 专有名词,人名 מְנַשֶּׁה 玛拿西
 « 第 17 节 » 
回经文