历代志上
«
第七章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
_
25
_
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
«
第 25 节
»
וְרֶפַח
בְּנוֹ
וְרֶשֶׁף
他的儿子是利法,他的儿子是利悉,
וְתֶלַח
בְּנוֹ
וְתַחַן
בְּנוֹ׃
和他拉,他的儿子是他罕,
[恢复本]
比利亚的儿子是利法和利悉,利悉的儿子是他拉,他拉的儿子是他罕,
[RCV]
And Rephah was his son, as well as Resheph and Telah his son and Tahan his son,
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְרֶפַח
07506
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
רֶפַח
利法
בְּנוֹ
01121
名词,单阳 + 3 单阳词尾
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
בֵּן
的附属形也是
בֵּן
;用附属形来加词尾。
וְרֶשֶׁף
07566
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
רֶשֶׁף
利悉
וְתֶלַח
08520
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
תֶּלַח
他拉
בְּנוֹ
01121
名词,单阳 + 3 单阳词尾
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
בֵּן
的附属形也是
בֵּן
;用附属形来加词尾。
וְתַחַן
08465
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
תַּחַן
他罕
בְּנוֹ
01121
名词,单阳 + 3 单阳词尾
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
בֵּן
的附属形也是
בֵּן
;用附属形来加词尾。
≤
«
第 25 节
»
≥
回经文