历代志上
« 第七章 »
« 第 25 节 »
וְרֶפַח בְּנוֹ וְרֶשֶׁף
他的儿子是利法,他的儿子是利悉,
וְתֶלַח בְּנוֹ וְתַחַן בְּנוֹ׃
和他拉,他的儿子是他罕,
[恢复本] 比利亚的儿子是利法和利悉,利悉的儿子是他拉,他拉的儿子是他罕,
[RCV] And Rephah was his son, as well as Resheph and Telah his son and Tahan his son,

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְרֶפַח 07506 连接词 וְ + 专有名词,人名 רֶפַח 利法
בְּנוֹ 01121 名词,单阳 + 3 单阳词尾 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员 בֵּן 的附属形也是 בֵּן;用附属形来加词尾。
וְרֶשֶׁף 07566 连接词 וְ + 专有名词,人名 רֶשֶׁף 利悉
וְתֶלַח 08520 连接词 וְ + 专有名词,人名 תֶּלַח 他拉
בְּנוֹ 01121 名词,单阳 + 3 单阳词尾 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员 בֵּן 的附属形也是 בֵּן;用附属形来加词尾。
וְתַחַן 08465 连接词 וְ + 专有名词,人名 תַּחַן 他罕
בְּנוֹ 01121 名词,单阳 + 3 单阳词尾 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员 בֵּן 的附属形也是 בֵּן;用附属形来加词尾。
 « 第 25 节 » 
回经文